ترجمه همزمان

 پکیج ترجمه همزمان

ترجمه همزمان چیست و چه ضرورتی دارد؟

هر شرکت، موسسه، سازمان و نهاد بین‌المللی در کنفرانس‌ها، برنامه‌ها و سمینارها یا جلسات و همایش‌های گوناگونی که در طول فعالیت حرفه‌ای خود برگزار می‌کند، نیاز به ترجمه همزمان یا ترجمه حضوری محتوای این برنامه‌ها دارد تا بتواند این محتوا را در اختیار تمام شرکت‌کنندگان قرار دهد.

همچنین در صورت وجود پوشش خبری در سمینارها و کنفرانس‌های داخل و خارج از کشوری که موسسه‌ها و دانشگاه‌ها برگزار می‌کنند، استفاده از ترجمه همزمان و ترجمه حضوری ضروری و لازم است.

علاوه بر این در همایش‌های علمی و تحقیقاتی متعدد که دارای اعتبار و ارزش علمی هستند، ترجمه همزمان و ترجمه حضوری می‌تواند به درک محتوای ارائه شده برای همهٔ شرکت‌کنندگان کمک شایانی کند، از این رو استفاده از پکیج ترجمه همزمان برای افزایش سطح کیفی و علمی این گونه برنامه‌ها یک امر ضروری است.

 

پکیج  ترجمه همزمان سامانهٔ دیجی مترجم چیست و چه ویژگی‌هایی دارد؟

سامانهٔ دیجی‌مترجم با شناختی که از فعالیت سازمان‌ها و نهاد‌های دولتی و خصوصی در سطح بین‌المللی دارد، نیاز به ترجمه حضوری و ترجمه همزمان در این گونه همایش‌ها و سمینارها را بررسی و شناسایی کرده است و برای رفع آن پکیج ترجمه همزمان را تدوین و ارائه کرده است.

سازمان‌ها، شرکت‌ها، دانشگاه‌ها و نهادهای بین‌المللی می‌توانند با استفاده از این پکیج، ترجمه تمام محتوای ارائه شده در کنفراس‌ها یا جلسات را پوشش دهند.

علاوه بر این در این پکیج امکان استفاده از ترجمه حضوری و ترجمه همزمان در جلسات تلفنی نیز فراهم شده است، همچنین از این خدمت می‌توان در ویدئو کنفرانس‌ها و تله کنفرانس‌ها برای پوشش محتوای ارائه شده استفاده کرد.

در این خدمت از ترجمه، موسسه دیجی‌مترجم به صورت همزمان و حضوری بنابر زمان و تعداد ساعات درخواست شده از سوی مشتریان گرامی، در تمامی جلسات و همایش‌ها آن‌ها را همراهی می‌کند.

برای اینکه مشتریان گرامی در گزینش ساعت‌های حضور مترجم، دایرهٔ انتخاب وسیع‌تری داشته باشند، امکان ثبت درخواست ترجمه همزمان و همچنین ترجمه حضوری به صورت نصف روز یا ساعتی نیز امکان‌پذیر است و از این نظر هیچ محدودیتی برای مشتریان عزیز سامانهٔ دیجی مترجم وجود ندارد.

از سوی دیگر، با توجه به طولانی بودن ساعات برگزاری بعضی از رویدادهای بین‌المللی و کنفرانس‌های علمی، دیجی‌مترجم امکانی فراهم آورده است تا مشتریان عزیز بتوانند از خدمت ترجمه همزمان و ترجمه حضوری در تمام طول روز نیز بهره‌مند شوند.

 

خدمات دیجی مترجم در زمینه ترجمه همزمان و ترجمه حضوری

  • ترجمه حضوری
  • ترجمه همزمان
  • ترجمه تلفنی
  • ترجمه در همایش‌ها و نمایشگاه‌های بین‌المللی
  • حضور در جلساتی مانند ویدئو کنفرانس و تله کنفرانس‌ها

ترجمه حضوری ترجمه همزمان

 

خدمات ترجمه هزینه ترجمه
ترجمه همزمان تمام روز ۸۰۰٫۰۰۰ تومان
ترجمه حضوری تمام روز ۴۰۰٫۰۰۰ تومان

 

* ثبت درخواست ترجمه همزمان و همچنین ترجمه حضوری به صورت نیم روز و یا ساعتی امکان پذیر است.